Ezek a cikkekre bukkantunk.
Conjuros y cantos
A megérzés nyelve, hogy megtaláljuk a hagyományt, amelyet ismerünk, de mégsem ismerünk igazán. Egy új, szerző által véglegesre átdolgozott kiadás.
Ez egy szent szöveg. Ez a könyv varázslatos és ceremoniális versekből áll ― varázsigékből és énekekből ―, valamint olyanokból is, amelyek a szimbólumot és az intuíciót használják, hogy más szemszögből meséljék el, ami előttünk volt. Az a másik valóság, amely talán ismert, de még nem írták le, amely létezőnek sejtett, de még megalkotásra vár. Versek egy olyan hagyományból, amely a gyengédség és sebezhetőség lehetőségéről szól, és amely üzenetet közvetít egyszerre szavakkal és testtel. Az a hagyomány, amelyhez a Conjuros y cantos tartozik, a leszbikus vágy kifejezésére apellál, a múlt mélységében és a történetmesélés akaratában gyökerező női szerelem történetére, a pogány és a szent találkozásaira és kapcsolódásaira, valamint egy kollektív élmény- és örömtérre.
Sara Torres a Conjuros y cantos-szal nyitotta meg azt az írási ciklust, amelyet később a La Bella Varsovia által kiadott Phantasmagoria és El ritual del baño című művekkel egészített ki; ez a szerző által átdolgozott kiadás egy végleges verziót ― és látásmódot ― kínál ebből a műből, amelyet ő „a legmerészebbnek és legbiztosabbnak” tart. Egy könyv, amellyel saját világának születését erősítette meg, amely a narratív műveiben is kibontakozik: Sara Torresé, akinek hipnotikus és performatív nyelve a saját genealógiáját kutatja, és „varázslat művészeteként” megvilágítja saját kánonját.