Ezek a cikkekre bukkantunk.
Conjuros y cantos
A megérzés nyelve egy olyan hagyomány megtalálásához, amelyet ismerünk, de mégis ismeretlen. Egy új ― és végleges ―, a szerző által átdolgozott kiadás.
Ez egy szent szöveg. Ez a könyv varázslatos és ceremoniális versekből áll ― varázsigék és énekek ―, valamint olyanokból is, amelyek a szimbólumot és az intuíciót használják, hogy másfajta történetet meséljenek el arról, ami előttünk volt. Az a másik valóság, amely talán ismert, de még nem írták le, amely létezőnek sejtetik, de még meg kell teremteni. Versek egy olyan hagyományból, amely a gyengédség és sebezhetőség lehetőségéről szól, és amely üzenetet közvetít mind a szavakkal, mind a testtel. Az a hagyomány, amelyhez a Conjuros y cantos tartozik, a leszbikus vágy kifejezésére apellál, a múlt mélységében és a történetmesélés akaratában rejlő női szerelem történetére, a pogány és a szent találkozásaira és kapcsolódásaira, valamint egy kollektív élmény- és örömtérre.
Sara Torres a Conjuros y cantos-szal nyitott egy írási ciklust, amelyet később a Phantasmagoria és az El ritual del baño című művekkel egészített ki, mindkettőt a La Bella Varsovia adta ki; ez a szerző által átdolgozott kiadás egy végleges verziót ― és látásmódot ― kínál ebből a műből, amelyet ő „a legmerészebbnek és legbiztosabbnak” tart. Egy könyv, amellyel saját világának születését erősítette meg, amely a narratív műveiben is kibontakozik: Sara Torres-é, akinek hipnotikus és performatív nyelve a genealógiájában keresendő, és amely ― a varázslat művészete ― megvilágítja saját kánonját.