Voici les articles que nous avons trouvés.
Conjuros y cantos
Le langage de l’intuition pour retrouver une tradition que l’on connaît, mais que l’on ignore. Une nouvelle édition révisée par l’auteure, définitive.
Ceci est un texte sacré. Ce livre contient des poèmes de magie et de cérémonies — sortilèges et chants —, ainsi que d’autres qui utilisent le symbole et l’intuition pour offrir un récit différent de ce qui nous a précédés. Cette autre réalité que l’on connaît peut-être mais qui n’a pas encore été mise par écrit, que l’on devine existante mais encore à créer. Des poèmes issus d’une tradition qui nous parle de la possibilité de la tendresse et de la vulnérabilité, et qui nous transmet un message exprimé autant par les mots que par le corps. Cette tradition à laquelle appartient Conjuros y cantos fait appel à l’expression du désir lesbien, à l’histoire — dans sa profondeur passée, dans sa volonté de récit — de l’amour entre femmes, aux rencontres et aux connexions entre le païen et le sacré, à un espace collectif de vécu et de plaisir.
Sara Torres a ouvert avec Conjuros y cantos un cycle d’écriture qu’elle a ensuite complété avec Phantasmagoria et El ritual del baño, tous deux publiés par La Bella Varsovia ; cette édition révisée par l’auteure offre une version — et une vision — définitive de cette œuvre, qu’elle considère comme « la plus audacieuse et la plus sûre d’elle-même ». Un livre avec lequel elle a affirmé la naissance d’un monde propre, développé également dans son œuvre narrative : celui de Sara Torres, dont le langage hypnotique et performatif, cherchant ses racines, éclaire — art de la magie — son propre canon.