{"title":"Carlos Barea könyvei","description":null,"products":[{"product_id":"ocana-el-eterno-brillo-del-sol-de-cantillana","title":"Ocaña: El eterno brillo del Sol de Cantillana","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"a-text-bold\"\u003e\u003cstrong\u003eEgy közös kötet, amely mélyebben bemutatja Ocaña alakját, az egyik legcsodáltabb, legszabadabb és leglázadóbb művészt az Átmenet éveiből.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMi az, ami José Pérez Ocaña alakjában negyven évvel halála után is csodálatot ébreszt? Ocaña. El eterno brillo del Sol de Cantillana egy közös kötet, amelyet Carlos Barea koordinált, és amely megpróbál választ adni erre a kérdésre egy multidiszciplináris szemléleten keresztül, bemutatva az egyik legkiemelkedőbb katalán ellenkultúra művész életét és munkásságát a hetvenes évek végén és a nyolcvanas évek elején.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz a szándék vezérelte a könyvet, hogy fényt derítsen egy olyan személyiségre, akiről sokat beszéltek, de keveset írtak, ezért a kötet számos szerzőt gyűjt össze, akik kutatták munkásságát és mindazt, ami körülötte zajlott: a majdnem kényszerű szexiljétől kezdve a vallási képzeletvilág iránti megszállottságáig festményeiben és performanszaiban, valamint az általa megélt művészeti-kulturális kontextus elemzéséig.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOcaña közeli ismerősei, mint a filmrendező Ventura Pons, közeli barátja, Nazario, vagy egy interjú a ikertestvérével, szintén szerepelnek a szövegek között, továbbá két eddig kiadatlan dokumentum is: egy életrajzi elbeszélés, amelyet maga a művész írt, és egy kézzel írt levél, amelyet Felipe de Pacónak címzett.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOcaña. El eterno brillo del Sol de Cantillana végső soron egy olyan könyv, amely megpróbálja megfejteni egy teljesen szabad művész titkát, aki napként öltözve távozott, és akinek ragyogása napjainkig elért.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzerzők\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCarlos Barea ('La Pasionaria de las mariquitas') · Ventura Pons ('Una película catalana hablada en andaluz') · Nazario ('Ocaña: chou, exhibicionismo y cachondeo') · Roberta Marrero ('Ocaña y la España perdida') · Luis Maura ('Irse para salvarse: Ocaña y el sexilio') · Ernesto Artillo ('Virgen de carne') · Joan Galo [MARINA] ('Ocaña y el instinto de la pluma') · Juan-Ramón Barbancho ('Una fórmula irrepetible. Cuadros, artefactos y performances') · Pedro G. Romero ('Ocaña: el ángel de la histeria') · Álex Ánder ('Entrevista a Jesús Pérez Ocaña')\u003c\/p\u003e","brand":"Dos Bigotes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302215663960,"sku":"LIB-OC-DO-62","price":20.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/ocana-el-eterno-brillo-del-sol-de-cantillana-7773739.jpg?v=1761780376"},{"product_id":"eloy-de-la-iglesia-el-placer-oculto-del-cine-espanol","title":"Eloy de la Iglesia. El placer oculto del cine español","description":"\u003ch4\u003eKollektív esszé, amely közelít az egyik elátkozott spanyol filmrendező munkásságához.\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eEloy de la Iglesia. El placer oculto del cine español\u003c\/em\u003e közelebb visz bennünket az egyik \u003cstrong\u003ea legfontosabb átmeneti időszaki rendező\u003c\/strong\u003e vibráló és összetett pályafutásához, aki olyan népszerű címekért felelős, mint az \u003cem\u003eEl techo de cristal\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eLa semana del asesino\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eEl diputado\u003c\/em\u003e, \u003cem\u003eEl pico\u003c\/em\u003e vagy a \u003cem\u003eLa estanquera de Vallecas\u003c\/em\u003e. Az akkori kritika megvetéssel nézte, mert nem bocsátotta meg neki kereskedelmi ambícióit, és \u003cstrong\u003eaz új generációk által elismert\u003c\/strong\u003e \u003cstrong\u003eEloy de la Iglesia\u003c\/strong\u003e alakja alapvető fontosságú, hogy közelebb kerüljünk legutóbbi történelmünk egyik legviharosabb szakaszához.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz a \u003cstrong\u003ekollektív esszé\u003c\/strong\u003e, amelyet \u003cstrong\u003eCarlos Barea\u003c\/strong\u003e koordinált, mélyrehatóan vizsgálja a baszk filmrendező filmjeiben egyesülő különböző aspektusokat, ahol a \u003cstrong\u003eprovokáció szándéka\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003elegnyersebb erotika\u003c\/strong\u003e együtt él a \u003cstrong\u003epolitikai hullámzások\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003etársadalmi átalakulások\u003c\/strong\u003e realisztikus bemutatásának szándékával. Hosszú filmográfiáján keresztül vonultak az adott időszak sztárjai (Carmen Sevilla, Amparo Muñoz, Simón Andreu, Vicente Parra vagy José Sacristán, többek között) és új, kamerával még tapasztalatlan tehetségek (például José Luis Manzano, az ő kedvenc színésze).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eHomokos és kommunista volt, Eloy de la Iglesia döntő módon hozzájárult egy olyan ország fény- és főként árnyoldalainak ábrázolásához, amely ébredt a demokráciára, de hátat fordított a lakosság egy részének. A kirekesztettek között voltak az úgynevezett \u003cstrong\u003equinquis\u003c\/strong\u003e, akik a sikeres filmes alzsáner nevét adták, valamint az \u003cstrong\u003eLGTB közösség\u003c\/strong\u003e tagjai, akiknek addig elhallgatott hangot adott.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA könyv adatai:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzerzők\u003c\/strong\u003e: Diana Aller | Alejandro Melero | Juan Sánchez | Eduardo Bravo | La Caneli | Nicolás Grijalba de la Calle | David Velduque | Vicente Monroy | Francina Ribes Pericàs | Violeta Kovacsics | Carlos Barea\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dos Bigotes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302218744152,"sku":"LIB-EL-DO-89","price":20.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/eloy-de-la-iglesia-el-placer-oculto-del-cine-espanol-5256636.jpg?v=1761780066"},{"product_id":"gloria-la-poeta-de-los-amores-prohibidos","title":"GLORIA. La poeta de los amores prohibidos","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"a-text-bold\"\u003e\u003cstrong\u003eEgy bensőséges beszélgetés Gloria Fuertes-ről, egy egyedi írónőről, akinek élete és munkássága megérdemli, hogy elmeséljék és elismerjék.\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGloria Fuertes emlékében megmaradtak a gyerekműsorokban való szereplései és költői értéke, de még mindig rejtve marad az a másik Gloria Fuertes, aki nem szerepelt a médiában, aki utolsó éveit magányban töltötte, elrejtőzve a cigarettái, a whiskyje és a tárgyakkal zsúfolt otthona mögött, amelyek az idő múlását – és súlyát – tükrözték. Egy olyan Gloria Fuertes, aki belefáradt abba, hogy a barátai, szeretői meghaljanak... Mert ő intenzíven szeretett, bár ezt nem mesélték el.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGloria. A tiltott szerelmek költője egy kollektív mű, amelyet Lola Lapaz koordinált, és amely egy sor olyan tanúságtételt gyűjt össze, amelyek elmagyarázhatják, milyen volt és milyen nyomot hagyott sok ember életében. Gloria Fuertes valódi története megérdemli, hogy megismerjék és elismerjék, hogy mások is magukra ismerhessenek alakjában.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLola Lapaz mellett részt vesz ebben a műben Madrid volt polgármestere, Manuela Carmena; a írónő és költő Luna Miguel; az írónő, költő és fordító Gloria Fortún; az Egyesült Államokban élő kutató, Ana Isabel Simón Alegre; az író és kulturális aktivista Carlos Barea; a költő Belén Reyes, aki Fuertes személyes barátja volt; valamint az író és újságíró Darío Gael Blanco Gómez de Barreda.\u003cstrong\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dos Bigotes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302222348632,"sku":"LIB-GL-DO-100","price":18.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/gloria-la-poeta-de-los-amores-prohibidos-7635977.jpg?v=1761779869"},{"product_id":"larga-vida-al-trash-el-cine-de-john-waters-como-nunca-te-lo-habian-contado","title":"¡Larga vida al trash!: El cine de John Waters como nunca te lo habían contado","description":"\u003ch4\u003eEgy közös könyv, amely tiszteleg John Waters alakja és munkássága előtt, a kultikus filmrendező előtt.\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eAz évek során John Waters nemcsak az amerikai \u003cem\u003eunderground\u003c\/em\u003e film egyik meghatározó alakjává vált, hanem a popkultúra egészének is. Hosszú pályafutása során, amely a mocskos klasszikusoktól, mint a \u003cem\u003eMultiple Maniacs, Pink Flamingos\u003c\/em\u003e vagy a \u003cem\u003eCosa de hembras\u003c\/em\u003e, egészen a \u003cem\u003emainstream\u003c\/em\u003e címekig, mint a \u003cem\u003eHairspray\u003c\/em\u003e vagy a \u003cem\u003eLos asesinatos de mamá\u003c\/em\u003e, a baltimore-i rendező számos tematikus és formai megszállottságot ismételt meg, amelyek megérdemelték, hogy egyetlen könyvben tanulmányozzák őket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÉljen a \u003cem\u003etrash\u003c\/em\u003e! \u003cem\u003eJohn Waters filmjei, ahogy még soha nem mesélték el neked\u003c\/em\u003e tisztelgés egy olyan rendező előtt, aki egy hűséges színész- és színésznőcsapattal – az úgynevezett \u003cem\u003edreamlanders\u003c\/em\u003e – mint Mink Stole, Patricia Hearst, Susan Lowe és főként a legendás Divine, feszegette a nagyvásznon megengedett határokat nagy adag humorral, tiszteletlenséggel és transzgresszióval.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEbben a könyvben részt vesznek Valeria Vegas, Álex Ander, Álex Mendíbil, Javier Parra, La Caneli, Esty Quesada, Sandra Astor, Adrián Silvestre, Xavi Sánchez Pons és Carlos Barea, akik saját nézőpontjukat és elemzésüket adják Waters filmes és kulturális univerzumáról.\u003c\/p\u003e","brand":"Dos Bigotes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302225068376,"sku":"LIB-LA-DO-124","price":20.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/larga-vida-al-trash-el-cine-de-john-waters-como-nunca-te-lo-habian-contado-6499342.jpg?v=1761779625"},{"product_id":"rebeldes-del-deseo-carlos-barea","title":"Rebeldes del deseo: Gais, lesbianas y bisexuales en la creación artística del siglo XX","description":"\u003ch3\u003eA 20. század nagy LGTB alkotói, ahogy még soha nem mesélték el neked.\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTudtad, hogy Tórtola Valencia, a 20. század első harmadának egyik leghíresebb táncosnője, örökbefogadta a barátnőjét, hogy az örökölhessen, és most anyaként és lányaként vannak eltemetve egy barcelonai temetőben? Vagy hogy Luis Cernuda, a 27-es generáció egyik nagy alakja, a \u003cem\u003ePoemas para un cuerpo\u003c\/em\u003e című művét egy mexikói testépítő ihlette, akibe beleszeretett? Azt sem tudtad, hogy Francis Bacon, a 20. század egyik legfontosabb brit festője Madridban halt meg, mert Spanyolországba jött, hogy találkozzon a barátjával, vagy hogy Carmen Conde, az első nő, aki belépett a Spanyol Királyi Nyelvakadémiába, életének nagy részét egy másik nővel töltötte?\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz csak egy kis ízelítő azokból a nevekből, amelyeket megtalálhatsz ebben az esszében, amely lendületes és közvetlen stílusban igyekszik helyet adni olyan művészeknek, akiknek el kellett rejteniük magukat szexuális másságuk miatt, vagy vállalniuk kellett a szabadságban élés következményeit. Gil de Biedma, Miguel de Molina vagy Mari Trini életrajzai például segítenek újraépíteni a 20. század kulturális disszidens emlékezetét, és bizonyítják, hogy a vágy lázadói, akik szembe kellett nézzenek a társadalmi normákkal, mindig is jelen voltak.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eA szerző életrajza\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"a-text-bold\"\u003eCarlos Barea\u003c\/span\u003e (Granada, 1987) a Rey Juan Carlos Egyetemen végzett reklám- és PR szakon, kreatív írásból mesterdiplomát szerzett a Hotel Kafka iskolában, és LGBTIQ+ tanulmányokból mesterdiplomát a Complutense Egyetemen Madridban. Több médiumban dolgozik, kiemelve a TVE \u003cem\u003eCine de Barrio\u003c\/em\u003e című műsorát, a \u003cem\u003eShangay\u003c\/em\u003e magazint és az \u003cem\u003eEl Asombrario\u003c\/em\u003e kulturális mellékletet, valamint szerkesztőként és profi lektorként is tevékenykedik különböző kiadóknál.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÍrói tevékenysége kapcsán 2020-ban jelent meg első regénye, a \u003cem\u003eBendita tú eres\u003c\/em\u003e (Egales), 2023-ban pedig koordinálta a közös műveket: \u003cem\u003eFlores para Lola. Una mirada queer y feminista sobre la Faraona\u003c\/em\u003e (Dos Bigotes \u0026amp; Egales), \u003cem\u003eOcaña. El eterno brillo del Sol de Cantillana\u003c\/em\u003e (Dos Bigotes) és \u003cem\u003ePepe Espaliú. Visibilidad, experiencias y construcciones culturales en torno al VIH\u003c\/em\u003e (Flores Raras). 2024-ben koordinálta az \u003cem\u003eEloy de la Iglesia. El placer oculto del cine español\u003c\/em\u003e (Dos Bigotes) című kötetet, és dolgozott a \u003cem\u003eLa última noche de Sonia Martínez\u003c\/em\u003e (RTVE) dokumentumfilm forgatókönyvén.\u003c\/p\u003e","brand":"Plaza \u0026 Janés","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302231425368,"sku":"LIB-RE-PL-178","price":21.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/rebeldes-del-deseo-gais-lesbianas-y-bisexuales-en-la-creacion-artistica-del-siglo-xx-3647154.jpg?v=1761778884"},{"product_id":"tu-boca-en-mi-piel-voces-del-deseo-narrativa","title":"Tu boca en mi piel: Voces del deseo","description":"\u003cp data-start=\"125\" data-end=\"505\"\u003e\u003cem\u003eTu boca en mi piel: Voces del deseo\u003c\/em\u003e tíz kortárs szerzőt gyűjt össze, akik nyíltan queer nézőpontból vizsgálják az erotikát, eltávolodva a hagyományos szexuális irodalom normatív kódjaitól. A könyv a sokszínű homoszexuális vágy narratíváját alkotja meg, ahol a test, az életkor és az identitás a gyönyör különböző és legitim területeiként jelennek meg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"507\" data-end=\"926\"\u003eRövid elbeszéléseken és erősen érzéki szövegeken keresztül a mű új módot kínál az erotikus irodalom megértésére, mint politikai és érzelmi térre, ahol a vágy nem rejtőzik el és nem hierarchizálódik, hanem intimitásból, emlékezetből és megélt tapasztalatból mesélődik el. \u003cem data-start=\"793\" data-end=\"813\"\u003eTu boca en mi piel\u003c\/em\u003e nem a túlzásból fakadó provokációra törekszik, hanem egy olyan képzeletet épít, ahol a queer gyönyör saját hangon íródik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"928\" data-end=\"1224\"\u003eA kötetben találhatók szövegek Luca Andrea, Alberto Marcos, Christo Casas, Luis Maura, Antonio M. Utrera, Carlos Barea, José Luis Serrano, Gustavo Pecoraro, J. S. Roy és Óscar Hernández-Campano tollából, akik különböző generációkhoz és pályafutásokhoz kötődnek a spanyol nyelvű LGTBIQ+ narratívában.\u003c\/p\u003e","brand":"Egales","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56732580086104,"sku":"LIB-TU-EG-512","price":20.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788419728098w.jpg?v=1771284314"},{"product_id":"flores-para-lola-una-mirada-queer-y-feminista-sobre-la-faraona","title":"Flores para Lola: Una mirada queer y feminista sobre La Faraona","description":"\u003cp\u003eA 'Flores para Lola' egy esszé, amely queer és feminista nézőpontból vizsgálja La Faraonát a születésének centenáriumán.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eLola Flores-ról beszélni annyi, mint az országunk történetének egyik legfontosabb művészéről beszélni. Természetes tehetségével sikerült színt vinni egy fekete-fehér Spanyolországba, amely a frankista diktatúra igája alatt szenvedett, és a diktatúra után képes volt átalakulni, és gyümölcsöző karriert építeni a zene, a film és a televízió területén egészen haláláig.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eKözszereplőként elért eredményei között szerepel, hogy teljesen szabad életet élt, többek között egy nála húsz évvel idősebb, nős férfival folytatott kapcsolatot, illetve többször is titokban vetetett el. Nemcsak a saját szabadságát kereste, hanem másokét is: nagy támogatója volt az LGTBIQ+ közösségnek egy olyan időszakban, amikor ez egyáltalán nem volt könnyű, és önkéntes (vagy akaratlan) feminista zászlóvivővé vált, amikor ez a mozgalom még csak a mostani formájának csírája volt.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eEzért, születésének centenáriumán, ez a mű egy eltérő nézőpontból újraolvassa alakját. Olyan szerzők szövegei révén, mint Lidia García, a ¡Ay, campaneras! podcast házigazdája; Nerea Pérez de las Heras, a sikeres Feminismo para torpes szólóelőadás felelőse; a Pepa Blanes újságíró vagy Fernando López flamenco táncos és kutató, többek között megpróbáljuk megfejteni az egyik legnagyobb rejtélyt, amit az ország népi kultúrája adott: azt a jerez-i fiatal lányt, aki Madridba érkezett azzal a szándékkal, hogy meghódítsa a világot, és aki bár nem tudott énekelni vagy táncolni, mégis nevével mély nyomot hagyott egy olyan közösség kollektív képzeletében, amely, bár telik az idő, nem hajlandó elfelejteni őt.\u003c\/p\u003e","brand":"Editorial Dos Bigotes","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57002000974168,"sku":"LIB-FL-ED-599","price":20.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412597592.jpg?v=1774878569"},{"product_id":"yo-no-tengo-la-culpa-de-haber-leido-a-mendicutti","title":"YO NO TENGO LA CULPA DE HABER LEIDO A MENDICUTTI","description":"\u003cp data-start=\"126\" data-end=\"426\"\u003eEduardo Mendicutti a spanyol meleg kultúrát a Tranzíció óta legjobban ábrázoló regényíró. Ez a könyv tisztelgés az ő alakja és művei előtt. 2023-ban, amikor a szerző betöltötte a 75. életévét, egyik legismertebb regénye, a \u003cem data-start=\"364\" data-end=\"385\"\u003eLos novios búlgaros\u003c\/em\u003e, már három évtizedes pályafutást tudhat maga mögött.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"428\" data-end=\"953\"\u003eEgy 18 íróból álló csoport, akik Mendicuttinak köszönhetően nőttek fel és ismerték el magukat meleg szerzőként, ebben a kötetben gyűlnek össze, hogy megköszönjék irodalmi és társadalmi elkötelezettségét. Mendicutti narratív pályafutásában jelenlévő sokszínű hangokat elemző és ünneplő novellák és esszék révén ez a különböző generációkból álló \u003cem data-start=\"743\" data-end=\"758\"\u003epalomos cojos\u003c\/em\u003e csapata hangsúlyozza azt a döntő szerepet, amelyet az \u003cem data-start=\"873\" data-end=\"909\"\u003eUna mala noche la tiene cualquiera\u003c\/em\u003e, \u003cem data-start=\"911\" data-end=\"933\"\u003eSiete contra Georgia\u003c\/em\u003e és \u003cem data-start=\"936\" data-end=\"952\"\u003eEl palomo cojo\u003c\/em\u003e szerzője játszott életükben és írásaikban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"955\" data-end=\"1167\" data-is-last-node=\"\" data-is-only-node=\"\"\u003eMendicutti nélkül a spanyol meleg irodalom nem lenne az, ami ma. Mendicutti nélkül az LMBTQ emberek Spanyolországban aligha láthatták volna elismerve sok olyan jogukat, amelyeket ma élveznek.\u003c\/p\u003e","brand":"Egales","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57024689865048,"sku":"LIB-YO-EG-703","price":21.95,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788419728302_b44851b0-74e2-4cf9-b8e5-5fbc74b9ef3f.jpg?v=1775156817"},{"product_id":"libro-rocio-jurado-la-voz-que-nos-hizo-sentir-libres-dos-bigotes","title":"Rocio Jurado: La voz que nos hizo sentir libres","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cmeta charset=\"UTF-8\"\u003eA könyv, amely La Más Grande halálának húszéves évfordulóját ünnepli.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRocío Jurado\u003c\/strong\u003e páratlan helyet foglal el a spanyol kultúra történetében. Az utolsó láncszem a klasszikus folklór előadók között és egy megújító nemzedék első képviselője lett, aki összekapcsolta a \u003cstrong\u003ecopla\u003c\/strong\u003e, a \u003cstrong\u003eflamenco\u003c\/strong\u003e és az általános zene két értelmezési módját. Ugyanakkor hangja és színpadi jelenléte jelölte ki az átmenetet a diktatúrából kilépő Spanyolország és a demokrácia első lépéseit tevő ország között.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFeminista, az LGTBIQ+ közösség szövetségese, a frankista cenzúra áldozata, ugyanakkor bikaviadal-bajnok felesége, önfeláldozó anya és a Regla Szűzanya tisztelője, Rocío ritkán megjelenő módon testesíti meg a \u003cstrong\u003ehagyomány és modernitás közötti feszültségeket\u003c\/strong\u003e, a szakítást és folytonosságot, mind személyes, mind szakmai szinten. Emellett olyan művész volt, akinek \u003cstrong\u003evonzereje\u003c\/strong\u003e lehetővé tette, hogy nagyon különböző és több generációból álló közönséggel is kapcsolatot teremtsen.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHúsz évvel halála után\u003c\/strong\u003e nyolc hang vizsgálja öröksége érvényességét, feltárva pályafutását énekesnőként, színésznőként, bulvársajtó múzsájaként vagy \u003cem\u003equeer\u003c\/em\u003e ikonként, többek között. Egy közös mű, amely megerősít valamit, amit már tudunk: Rocío Jurado egy \u003cstrong\u003ehalhatatlan popikon\u003c\/strong\u003e, aki bármennyi idő is teljen el, mindig La Más Grande marad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSzerkesztette és előszót írta \u003cstrong\u003eCarlos Barea\u003c\/strong\u003e, közreműködnek \u003cstrong\u003eAlberto Conejero\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eLidia García García\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eSupremme de Luxe\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eLaura Fa\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eMachús Osinaga\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eCarlos García de la Vega\u003c\/strong\u003e és \u003cstrong\u003eMarta Jaenes\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e","brand":"DOS BIGOTES","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":57344660210008,"sku":"LIB-RO-DO-1077488","price":19.95,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/Rocio-Jurado_La-voz-que-nos-hizo-sentir-libres_01.jpg?v=1779378484"}],"url":"https:\/\/eu.plasticbooks.com\/hu\/collections\/libros-carlos-barea.oembed","provider":"Plastic Books","version":"1.0","type":"link"}