{"title":"Books by Martín de Arriba","description":null,"products":[{"product_id":"todo-era-campo-pink-chadora","title":"Todo era campo","description":"\u003cp\u003e\"Todo era campo\" is a strange and queer text, and therefore interesting, in which names are erased, skins deceive, and what is always stretched and risked is existence. There is a curious melancholic tone that contrasts with the virtual presence of its nonexistent author: on social media, she is, yes, \"the waterer, the cutter, the climber, the ironer, the driver, the blocker, the peeler, the dancer, the screwer, the toaster, or the fucker.\" But since she does not exist, she has the full range of things open, like someone who is not and therefore transforms, like the Rosalía saokiana who is \"all things,\" and in that non-being nothing fixed blooms, adapting by wondering what it would be like to \"put a body in a box\" and for that sealed body to be, for example, \"the body of a mother.\" [...] And it gives us a very interesting exercise, which has everything to do with the curious intersection between drag and any character, between drag and the folkloric, between drag and every artist. Deep down, it is not so much a book about drag as a text about what happens when we become a person who is no longer ourselves. From the prologue by Elizabeth Duval.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":55302202425688,"sku":"LIB-TO-LE-8","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/todo-era-campo-pink-chadora-7739044.jpg?v=1761781883"},{"product_id":"los-bordes-37-letra-bastarda","title":"Los bordes","description":"\u003cp data-start=\"184\" data-end=\"503\"\u003eWaiting alone in hospital rooms, tangled among beloved bodies, buried under layers of silence or calling out to God in vain in front of the toilet lid. In \u003cem data-start=\"359\" data-end=\"371\"\u003eLos bordes\u003c\/em\u003e, María Limón uses her body and voice to explore all those moments when it is possible to become children again amid the emptiness.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"505\" data-end=\"860\"\u003eGirls trembling with hunger and fear in front of themselves. Girls who say out loud what seemed impossible to say: this guilt is not new. Over time, those girls grow up, becoming women who still tremble before death, before the absence of other beloved women, and before the collapse of everything that seemed firm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"862\" data-end=\"1062\"\u003eThe poetry collection is built from lack and from searching. It is not about the limits of the body, but about how the body can be pushed to the limit through love, illness, and memory.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"1064\" data-end=\"1253\"\u003eIn \u003cem data-start=\"1067\" data-end=\"1079\"\u003eLos bordes\u003c\/em\u003e, María Limón composes an intense and vulnerable book of poetry, marked by fragility, desire, and the persistence of affection even in moments of greatest helplessness.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771710296,"sku":"LIB-LO-LE-404","price":13.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827552.jpg?v=1768679868"},{"product_id":"poesia-queer-traducida-checo-1-letra-de-molde","title":"Poesía queer traducida: checo","description":"\u003cp\u003eThis anthology brings together ten contemporary poetic proposals translated from Czech that reshape queerness by building new spaces for affections, religion, or the relationship with bodies. A book that hides under its cover a dagger with a Hello Kitty sticker to open identity towards its most radical freedom and let its blood rewrite – fresh and multicolored – all the Edens. We have always worked under the premise that publishing must be a network of care, and so we try to weave it around our community: the book community. We believe this care must also commit to expanding its reach, to generating a small but tangible impact in the world. That is why all profits from the Letra de molde collection will be donated to nonprofit organizations related to the themes addressed in each book of the collection. These anthologies move from the collective to the collective and seek to contribute through writing to building firmer ground for those who have always had to walk on tiptoes. Letra de molde is a collection that flies over an idea, a purpose, a group, ten by ten. Sometimes a discovery leads to, say, Ophelia, and from there all the texts speak of a winding stream, a broken branch of a willow, purple flowers, a wild crown, or avoiding madness. And if we let ourselves be carried away by this revelation, it will continue beyond reading, into life itself: the urban rat on Ophelia’s chest, the iridescent oil puddle at the gas station, or the only tree in your neighborhood with a fallen branch. Everything is arranged to keep us afloat for a brief moment: 10 poems are enough.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554772005208,"sku":"LIB-PO-LE-406","price":9.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827538.jpg?v=1768679870"},{"product_id":"poesia-queer-traducida-griego-2-letra-de-molde","title":"Poesía queer traducida: griego","description":"\u003cp\u003eHow is a queer Greek poetry anthology created? Where do you start to invent everything? What is the right methodology? The eleven poems that make up this anthology are a kind of answer to these questions. Taken from their respective poetry collections published between 1985 and 2024 by nine different publishers, the selected poems have been translated into Spanish and relocated into another editorial artifact, this anthology, with an order that aims to foster an unprecedented dialogue of transgressive poetic voices. The polyphonic project that confronts you today follows Audre Lorde when she argues that politics is a serious matter, yes, but poetry is even more so, because it will be through poetry that we can say who we are and who we can become. Our differences, whether articulated or not, are our great opportunity to build a fairer, kinder, freer world. And queer poetry is at the service of that revolution. María López Villalba has been a professor of Translation and Interpretation at the University of Málaga since 1995. As a translator, she has rendered into Spanish representative works of contemporary Greek narrative, poetry, and comics.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56554771972440,"sku":"LIB-PO-LE-407","price":9.5,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412827545.jpg?v=1768679870"},{"product_id":"ramonera-6-letra-bastarda","title":"Ramonera","description":"In Oaxaca, in the Zapotec region of the Isthmus of Tehuantepec, the gender binary becomes cross-eyed in front of the muxe’, people who are born with male genitalia but renounce their potential symbolic power to embrace the feminine. Elvis Guerra proposes in Ramonera a critique not only of the exclusion or violence exercised on bodies that identify with peripheral identities but also of the mythification that the muxe’ have been subjected to. It is a radical revision of the epic concerning a marginalized minority, aimed at reclaiming their Zapotec culture and practices that are fully in line with contemporary society. Because when the political significance of a body becomes a class struggle or dissent, hegemony, oriented towards maintaining its power structure, flexes its muscle to validate the same old narrative, leaving some lives out, casting them aside and, at the same time, embracing them under mechanisms of control, like parasites, like a virus. That is why we need poetry to be an act of political resistance. That is why we need to hear the voice of Elvis Guerra.","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56569980649816,"sku":"LIB-RA-LE-435","price":12.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412152678.jpg?v=1768957142"},{"product_id":"insolitos-letra-menuda","title":"Insólitos","description":"\u003cp\u003ePoems stir restlessly on the pages of books because what their stories, metaphors, and rhythms aspire to is to return to the air from which they came. Poems, even the most metaphysical and image-free ones, are labeled in the air (vignettes, strokes, glyphs, edges), but few people realize this. Laura Pérez Vernetti, who does know this, has chosen a few poems to free them from their cages and return them to the air. Saying air means generous gaze, transubstantiated eyes, ultrasensitive perception. Poems suddenly made body and inhabitable. So much magic and so much love.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003eWith graphic versions of poems by Jesús Aguado, Isabel Bono, Agustín Calvo Galán, José Ángel Cilleruelo, Luis Alberto de Cuenca, Javier Fernández, Menchu Gutiérrez, Aurora Luque, Julia Otxoa, José Luis Piquero, Esther Ramón, and Miriam Reyes.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56569980748120,"sku":"LIB-IN-LE-436","price":16.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/VERNETTI-INSOLITOS3.jpg?v=1773070540"},{"product_id":"deseo-de-perro-sara-torres-libro","title":"Deseo de perro","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"203\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"43\"\u003eDeseo de perro\u003c\/em\u003e is a unique book within the work of Sara Torres: a hybrid project between poetry and image that explores the intimacy of the bond between humans and animals.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"205\" data-end=\"674\"\u003eThrough a delicate and reflective poetic voice, the author delves into the emotional relationship we establish with dogs, that space of tenderness where language changes and becomes simpler, more vulnerable. The book covers different moments of living with an animal: the desire to share life with another species, the everyday gestures that build that bond, and the companionship animals offer during times of isolation or emotional fragility.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"676\" data-end=\"942\"\u003eThe text dialogues with the illustrations by Marta Velasco Velasco, which portray life shared with animals from a sensitive and close perspective. The work includes \u003cstrong data-start=\"843\" data-end=\"876\"\u003e12 full-color illustrations\u003c\/strong\u003e, which accompany the poems and expand the book’s visual universe.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"944\" data-end=\"1263\"\u003eIn \u003cem data-start=\"947\" data-end=\"963\"\u003eDeseo de perro\u003c\/em\u003e, Sara Torres reflects on the boundaries between the human and the animal, on care, emotional dependence, and forms of love built outside traditional norms. An intimate book that addresses interspecies coexistence through poetry, tenderness, and everyday observation.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56857093243224,"sku":"LIB-DE-LE-541","price":18.9,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412713749.jpg?v=1772929576"},{"product_id":"lampiricos-anton-lopo","title":"Lampíricos","description":"\u003cp data-start=\"27\" data-end=\"346\"\u003e\u003cem data-start=\"27\" data-end=\"39\"\u003eLampíricos\u003c\/em\u003e, by \u003cstrong data-start=\"44\" data-end=\"58\"\u003eAntón Lopo\u003c\/strong\u003e, is a poetry book that explores language as a space of tension, revelation, and sensory experience. Through intense and fragmentary writing, the poems revolve around light, voice, and the body as elements that construct and question the subject's identity.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"348\" data-end=\"690\"\u003eOn these pages, the word appears as a percussive force moving between silence and community, between intimacy and dialogue with the other. Lopo's poetry opens a territory where the experience of exile, precariousness, and vulnerability intertwine with passion and the search for a language capable of containing them.\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"692\" data-end=\"993\"\u003eAs \u003cstrong data-start=\"704\" data-end=\"726\"\u003eCecilia Carballido\u003c\/strong\u003e points out, the book proposes a form of \u003cstrong data-start=\"758\" data-end=\"776\"\u003ehaptic poetry\u003c\/strong\u003e, a writing that appeals to the sensory and the intensity of voices. In that space, crisis and revelation become engines of a poetry that observes, questions, and resists from the very act of speaking.\u003c\/p\u003e","brand":"Letraversal","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":56866989277528,"sku":"LIB-LA-LE-554","price":14.9,"currency_code":"EUR","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0925\/8464\/0856\/files\/9788412713763.jpg?v=1773067967"}],"url":"https:\/\/eu.plasticbooks.com\/en\/collections\/libros-martin-de-arriba.oembed","provider":"Plastic Books","version":"1.0","type":"link"}