Hier sind die Artikel, die wir gefunden haben.
Poesía queer traducida: checo
Diese Anthologie versammelt zehn zeitgenössische poetische Beiträge, die aus dem Tschechischen übersetzt wurden und das Queer-Sein neu definieren, indem sie neue Räume für Gefühle, Religion oder die Beziehung zu Körpern schaffen. Ein Buch, das unter seinem Mantel einen Dolch mit einem Hello-Kitty-Aufkleber verbirgt, um die Identität zu ihrer radikalsten Freiheit zu öffnen und dessen Blut - frisch und vielfarbig - alle Paradiese neu schreibt. Wir haben immer unter der Prämisse gearbeitet, dass Editionen ein Netz der Fürsorge sein müssen, und so versuchen wir, sie um unsere Gemeinschaft herum zu weben: die der Bücher. Wir glauben, dass diese Fürsorge sich auch verpflichten sollte, ihre Spuren zu erweitern und eine kleine, aber greifbare Wirkung in der Welt zu erzielen. Deshalb werden alle Erlöse der Reihe Letra de molde an gemeinnützige Organisationen gespendet, die sich mit den Themen der einzelnen Bücher der Reihe befassen. Diese Anthologien gehen vom Kollektiven zum Kollektiven und wollen durch das Schreiben dazu beitragen, festere Grundlagen für diejenigen zu schaffen, die immer auf Zehenspitzen gehen mussten. Letra de molde ist eine Reihe, die in Zehnerschritten über eine Idee, einen Zweck, eine Gruppe hinwegfliegt. Manchmal führt eine Entdeckung zu, sagen wir, Ofelia, und von da an sprechen alle Texte von einem gewundenen Bach, einem abgebrochenen Zweig einer Weide, purpurfarbenen Blumen, einer wilden Krone oder davon, dem Wahnsinn zu entgehen. Und wenn wir uns von dieser Offenbarung mitreißen lassen, wird sie über das Lesen hinaus im Leben selbst weitergehen: die Stadtratte auf Ofelias Brust, die irisierende Ölpfütze an der Tankstelle oder der einzige Baum in deinem Viertel mit dem abgeknickten Ast. Alles ist darauf ausgerichtet, uns für eine kurze Zeit über Wasser zu halten: 10 Gedichte genügen.